Сделать заявку на ремонт можно двумя способами: во-первых, с 8 до 22 часов по многоканальным телефонам
+7 (495) 215 – 14 – 41
+7 (903) 722 – 17 – 03
А во-вторых, с помощью online-заявки на сайте. При обращении любым из способов укажите, пожалуйста, следующую информацию:
- Марку и модель вашей техники.
- Признаки неисправности. Например, стиралка не открывается, не набирает или не греет воду.
- Подходящие день и время ремонта.
- Имя, адрес, телефон.
Мастер свяжется с вами в день ремонта для повторного уточнения времени приезда на дом.
При обнаружении поломки стиральной машины Electrolux EWS 12770W – сразу обращайтесь в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам уже в течение суток после вызова и с гарантией до 2-х лет отремонтирует стиралку на дому.
EWS 1277 FDW
EWS 1477FDW
…………………………………………………. ……………………………………………….
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2
www.electrolux.com
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/
вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐
ботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и с недостаточным опытом
или знаниями только после получения соответствующих ин‐
струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать элек‐
троприбор и дающих им представление об опасности, со‐
пряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости де‐
тей.
• Храните все средства для стирки вне досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, ко‐
гда его дверца открыта.
• Если прибор оснащен устройством защиты от детей, реко‐
мендуем Вам включить это устройство.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслужива‐
ние не должны производиться детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите
прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
РУССКИЙ
3
• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6.5 кг (см.
Главу «Таблица программ»).
• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐
счастного случая он должен быть заменен изготовителем,
специалистом авторизованного сервисного центра или спе‐
циалистом с равнозначной квалификацией.
• Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар
(0,8 МПа)
• Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмотре‐
ны конструкцией) не должны перекрываться ковровым по‐
крытием.
• При подключении прибора к водопроводу должны использо‐
ваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов. Ис‐
пользовать старые комплекты шлангов нельзя.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
• Удалите всю упаковку и транспортировоч‐
ные болты.
• Транспортировочные болты следует сохра‐
нить. При повторном перемещении прибо‐
ра следует заблокировать барабан.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Не устанавливайте и не используйте при‐
бор при температуре ниже 0°C, а также в
местах, где он может быть подвержен воз‐
действию погодных условий.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по установке.
• Убедитесь, что пол на месте установки при‐
бора ровный, прочный, чистый и не боится
нагрева.
• Не устанавливайте прибор там, где его
дверцу будет невозможно полностью от‐
крыть.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Всегда используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что между днищем прибора и
полом имеется достаточная вентиляция.
• Для обеспечения необходимого простран‐
ства между прибором и ковровым покры‐
тием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими дан‐
ными, соответствуют параметрам электро‐
сети. В противном случае вызовите элект‐
рика.
• Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с за‐
щитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐
ми.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. В случае необходимости
4
www.electrolux.com
замены сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только во конце установки прибора. Убе‐
дитесь, что после установки имеется до‐
ступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания или
за его вилку мокрыми руками.
• Данный прибор соответствует директивам
E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шлан‐
ги для воды.
• При подключении прибора к водопроводу
должны использоваться новые комплекты
шлангов, поставляемые с ним. Использо‐
вать старые комплекты шлангов нельзя.
• Перед подключением прибора к новым или
давно не использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора
убедитесь в отсутствии протечек.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, поражения
электрическим током, пожара или по‐
вреждения прибора.
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
мещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Следуйте правилам по безопасному обра‐
щению, приведенным на упаковке моющего
средства.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
• Не прикасайтесь к стеклянной части двер‐
цы во время работы программы стирки.
Дверца может быть горячей.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены
все металлические предметы.
• Не помещайте под прибор контейнер для
сбора воды на случай возможной ее про‐
течки. Чтобы узнать, какие дополнитель‐
ные принадлежности могут использоваться
с Вашим прибором, обратитесь в сервис‐
ный центр.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к повреждению
прибора или травмам.
• Перед выполнением операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
• Не используйте для очистки прибора пода‐
ваемую под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐
кой. Используйте только нейтральные мою‐
щие средства. Не используйте абразивные
средства, царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
2.4 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
РУССКИЙ
5
Описание изделия, Верхняя панель, Дозатор средства для стирки
Панель управления, Рукоятка дверцы, Табличка с техническими данными, Фильтр сливного насоса, Ножки для выравнивания прибора, Кнопка «вкл/в� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
2
3
5
6
7
4
1
Верхняя панель
2
Дозатор средства для стирки
3
Панель управления
4
Рукоятка дверцы
5
Табличка с техническими данными
6
Фильтр сливного насоса
7
Ножки для выравнивания прибора
3.1 Набор крепежных накладок
(4055171146)
Используйте эту дополнительную принадлеж‐
ность при установке прибора на цоколе.
Она предотвращает перемещение прибора во
время его работы.
Внимательно прочитайте инструкцию, прила‐
гаемую к данной дополнительной принадлеж‐
ности.
Ее также можно приобрести в авторизован‐
ном сервисном центре.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
TimeManager
MyFavourite
Старт/Пауза
Температура
Отжим
Отсрочка
старта
Легкая
глажка
Доп.
полоскание
Предварит.
стирка
Джинсы
Тонкие ткани
Синтетика
Хлопок Eco
Хлопок
Полоскание
Одеяла
Шторы
Шелк
Отжим/
Слив
Спортивная
одежда
14
МИН.
Шерсть/
Ручная стирка
Б
елье
5
3
4
10
12
11
8
7
9
6
1
2
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
(AutoOff)
2
Селектор программ
3
Сенсорное поле снижения скорости отжи‐
ма
(Отжим)
4
Сенсорное поле температуры
(Температура)
5
Дисплей
6
Сенсорное поле предварительной стирки
(Предварит. стирка)
7
Сенсорное поле отсрочки пуска
(Отсрочка старта)
8
Сенсорное поле дополнительного поло‐
скания
(Доп. полоскание)
9
Сенсорное поле легкой глажки
6
www.electrolux.com
(Легкая глажка)
10
Сенсорное поле пуска/паузы
(Cтарт/Пауза)
11
Time Manager сенсорные поля
12
MyFavourite сенсорное поле
4.1 Дисплей
A
B
C
D
E
F
G
H
J
I
K
A)
Область температуры:
: Индикатор температуры
: Индикатор холодной воды
B)
: Максимальная загрузка бе‐
лья
C)
: Индикатор Time Manager
D)
Область отображения времени:
–
: Продолжительность программы
–
: Отсрочка пуска
–
: Коды ошибок
–
: Сообщение об ошибке
– : Программа завершена.
E)
: Индикатор отсрочки пуска
F)
: Индикатор постоянного включения
дополнительного полоскания
G)
: Индикатор функции «Защита от де‐
тей».
H)
: Индикатор блокировки дверцы
– Если отображается этот символ, двер‐
цу прибора открыть невозможно.
– Дверцу можно открыть только после
того, как этот символ погаснет.
I)
Индикаторы стирки:
–
: Этап стирки
–
: Этап полоскания
–
: Этап отжима
–
: Этап обработки паром
При выборе программы на дисплее
отображаются индикаторы всех эта‐
пов выбранной программы.
При запуске программы на дисплее
мигает только индикатор текущего
этапа программы.
По завершении этапа индикатор дан‐
ного этапа остается на дисплее.
По завершении программы на дис‐
плее остается символ последнего
этапа программы.
J)
: Индикатор Eco Info
K)
Область отжима:
–
: Индикатор скорости отжима
–
: Индикатор стирки без отжима
–
: Индикатор остановки с водой в
баке
–
: Индикатор сверхтихого режима
5. ПРОГРАММЫ
Программа
Диапазон температур
Тип загрузки и степень загрязненности
Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Хлопок
90°C – Холодная стирка
Белый хлопок и цветной хлопок (обычное и легкое за‐
грязнение).
6.5 кг, 1200 об/мин (EWS1277FDW), 1400 об/мин
(EWS1477FDW)
РУССКИЙ
7
Программа
Диапазон температур
Тип загрузки и степень загрязненности
Максимальная нагрузка, максимальный отжим
Хлопок Eco
1)
60°C – 40°C
Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обычное за‐
грязнение.
6.5 кг, 1200 об/мин (EWS1277FDW), 1400 об/мин
(EWS1477FDW)
Синтетика
60°C – Холодная стирка
Изделия из синтетических или смесовых тканей. Обы‐
чное загрязнение.
3 кг, 1200 об/мин
Тонкие ткани
40°C – Холодная стирка
Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и по‐
лиэстера. Обычное загрязнение.
3 кг, 1200 об/мин
Шерсть /Ручная стирка
40°C – Холодная стирка
Для шерстяных изделий, пригодных для машинной
стирки, а также для шерстяных изделий, подлежащих
ручной стирке, и изделий из тонких тканей, имеющих
на этикетке символ «Ручная стирка».
2 кг, 1200 об/мин
Джинсы
60°C – Холодная стирка
Джинсовые и вязаные изделия. Изделия темных цве‐
тов.
6.5 кг, 1200 об/мин
Полоскание
Стирка в холодной воде
Полоскание и отжим белья. Все ткани.
6.5 кг, 1200 об/мин (EWS1277FDW), 1400 об/мин
(EWS1477FDW)
Отжим/Слив
Отжим белья и слива воды из барабана. Все ткани.
6.5 кг, 1200 об/мин (EWS1277FDW), 1400 об/мин
(EWS1477FDW)
Бельë
40°C – Холодная стирка
Эта специальная программа предназначена для стир‐
ки вещей, изготовленных из тканей, требующих очень
бережного обращения, например, женского белья,
бюстгальтеров и другого нижнего белья.
1 кг, 800 об/мин
Шëлк
30°C – Холодная стирка
Специальная программа для стирки шелковых и сме‐
совых синтетических тканей.
2 кг, 800 об/мин
Шторы
40°C – Холодная стирка
Особая программа для штор, которая включает этап
предварительной стирки. Для того, чтобы просто про‐
полоскать вещи, НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ моющие средства
на этапе предварительной стирки.
2 кг, 800 об/мин
Одеяла
60°C – 30°C
Специальная программа для стирки одного одеяла из
синтетики, стеганого или пухового одеяла, покрывала
и т.д.
2 кг, 800 об/мин
Спортивная одежда
30°C
Синтетические изделия и вещи, требующие бережно‐
го обращения. Вещи, имеющие легкие загрязнения
или чистые вещи, которые требуется освежить.
3 кг, 800 об/мин
8
www.electrolux.com
Программа
Диапазон температур
Тип загрузки и степень загрязненности
Максимальная нагрузка, максимальный отжим
14 МИН.
30°C
Изделия из синтетических и смесовых тканей. Легкие
и незначительные загрязнения.
1 кг, 800 об/мин
1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C и загрузке 6.5 кг является эталонной
программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии с
евростандартом EЭC 92/75. Выбор этой программы обеспечивает хорошие результаты стирки и
уменьшает потребление электроэнергии. Продолжительность программы стирки при этом
увеличивается.
Совместимость программных функций
Программа
■
■
■
■
■
■
■
■
Eco
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) При выборе параметра «Без отжима» доступен только этап слива.
РУССКИЙ
9
6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
При запуске программы на дисплее отображается продолжительность программы с
учетом максимальной загрузки.
В ходе этапа стирки продолжительность программы вычисляется автоматически; она
может значительно уменьшиться, если загрузка ниже максимальной (например, для
программы Хлопок 60°C при максимальной загрузке в 6.5 продолжительность про‐
граммы превышает 2 часа, в то время как при фактической загрузке в 1 кг продолжи‐
тельность программы не превысит одного часа).
В то время как прибор вычисляет фактическую продолжительность программы, на
дисплее мигает точка.
Этапы
Энергопотребле‐
ние
(кВтч)
Потребление во‐
ды
(литры)
Продолжитель‐
ность програм‐
мы
(в минутах)
Белый хлопок 95°
2.1
62
В
хо
де
вы
по
лнения
п
ро
гр
ам
м
обращайте
внимание
на
дисплей
на
панел
и у
пра
вл
ения.
Хлопок 60°
1.15
62
Энергосберегающая програм‐
ма для хлопка 60°C
1)
0.84
45
Хлопок 40°
0.75
62
Синтетика 40°
0.45
45
Деликатные ткани 40°
0.6
62
Шерсть/Ручная стирка 30°С
0.25
50
1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C и загрузке 6.5 кг является эталонной
программой для расчета данных, указанных на табличке энергопотребления в соответствии с
евростандартом EEC 92/75.
Приведенные в данной таблице дан‐
ные по расходу являются исключи‐
тельно ориентировочными, так как
они могут изменяться в зависимости
от количества и типа белья, темпера‐
туры водопроводной воды и темпера‐
туры окружающей среды.
7. РЕЖИМЫ
7.1 Температура
Используйте эту функцию для изменения тем‐
пературы по умолчанию.
Индикатор
= холодная вода.
На дисплее отобразится текущая температу‐
ра.
7.2 Отжим
С помощью этой функции можно уменьшить
скорость отжима по умолчанию.
На дисплее отобразится индикатор заданной
скорости.
Дополнительные функции отжима:
Без отжима
• Используйте эту функцию для пропуска
всех фаз отжима.
• Используйте для очень деликатных тканей.
10 www.electrolux.com
07:56
Обзор Electrolux EWS 1277 FDW | Стиральная машина | ВсеСтиральные.
03:59
Как зайти в сервисное меню сушильной машины Electrolux
05:03
Диагностический режим CMA ELECTROLUX EWS1064EDW
03:04
Стиральная машина Electrolux
02:42
Electrolux не нажимается Start, не запускается
00:46
Electrolux EWS1277FDW сбрасывает программу и не стартует
03:35
Electrolux EWS 1277 FDW mosógép Márkabolt
03:34
Electrolux EWS1277FDW mosógép — Eluxshop.hu
Нажмите на кнопку для помощи
BG
Инструкции за инсталиране
Внимание! Преди да пристъпите към
инсталирането, прочетете информацията за
безопасност в Ръководството за потребителя.
CS
Pokyny k instalaci
Upozornění! Před začátkem instalace si přečtěte
bezpečnostní informace v návodu k použití.
DA
Installationsvejledning
Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruktioner ve-
drørende sikkerhed, før installationen påbegyndes.
DE
Montageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
EL
Οδηγίες εγκατάστασης
Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε με την
εγκατάσταση, διαβάστε τις πληροφορίες ασφάλειας
στο εγχειρίδιο χρήστη.
EN
Installation Instruction
Warning! Before proceeding with installation, read
the safety information in the User Manual.
ES
Instrucciones de instalación
¡Atención! Antes de realizar la instalación, lea la
información de seguridad del Manual del usuario.
ET
Paigaldusjuhis
Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi kasutus-
juhendis olevad ohutusjuhised.
FI
Asennusohjeet
Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen, lue käyt-
töohjeen sisältämät turvallisuusohjeet.
FR
Instructions d’installation
Attention! Veuillez lire les consignes de sécurité
que contient la Notice d’utilisation avant d’installer
l’appareil.
HR
Upute za instalaciju
Upozorenje! Prije instalacije pročitajte sigurnosne
informacije u Uputama za uporabu.
HU
Üzembe helyezési útmutató
Vigyázat! Mielőtt továbblépne az üzembe hely-
ezéssel, olvassa el a biztonsági információkat a
felhasználói kézikönyvben.
IT
Istruzioni di installazione
Attenzione! Prima di procedere all’installazione,
leggere le istruzioni di sicurezza contenute nel
Libretto Istruzioni.
KK
Орнату туралы нұсқаулық
Ескерту! Құрылғыны орнатардың алдында
пайдаланушы нұсқаулығындағы қауіпсіздік
туралы ақпаратты оқыңыз.
LT
Įrengimo instrukcija
Įspėjimas! Prieš montuodami perskaitykite saugos
informaciją naudojimo instrukcijoje.
LV
Uzstādīšanas norādījumi
Brīdinājums! Pirms turpināt uzstādīšanu, izlasiet
lietotāja rokasgrāmatā ietverto drošības informāciju.
MK
Упатство за монтажа
Предупредување! Пред да почнете со монта
жата, во Прирачникот прочитајте ги упатствата за
безбедна работа.
NL
Installatie-instructies
Waarschuwing! Lees de veiligheidsinformatie in de
gebruikershandleiding voordat u met de installatie
begint.
NO
Monteringsanvisning
Advarsel! Les sikkerhetsinformasjonene i bruksan-
visningen før du begynner installasjonen.
PL
Wskazówki dotyczące instalacji
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem instalacji należy
przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa
podane w Instrukcji obsługi.
PT
Instruções de instalação
Atenção! Antes de continuar a instalação, leia as
informações de segurança no Manual de Utilizador.
RO
Instrucţiuni de instalare
Atenţie! Înainte de a trece la instalare, citiţi
informaţiile privind siguranţa din Manualul Utiliza-
torului.
RU
Указания по установке
Внимание! Перед тем как приступать к
установке, прочтите информацию по технике
безопасности в руководстве пользователя.
SK
Pokyny na inštaláciu
Upozornenie! Pred inštaláciou si prečítajte
bezpečnostné pokyny v návode na používanie.
SL
Navodila za namestitev
Opozorilo! Pred nadaljevanjem z namestitvijo
preberite varnostna navodila v navodilih za uporabo.
SQ
Udhëzime Instalimi
Paralajmërim! Përpara se të kryeni instalimin,
lexoni të dhënat e sigurisë në Manualin e Përdorimit.
SR
SV
TR
UK
Общие характеристики
Тип установки
Отдельностоящая
Габариты (ВхШхГ) (см)
85 х 60 х 45
Максимальная загрузка (кг)
6.5
Режимы
Международные обозначения программ
Да
Специальные программы
Хлопок
Да
Синтетика
Да
Обычная деликатная (ручная стирка)
Да
Шерсть
Да
Шелк
Да
Деликатный отжим
Да
Тонкое белье
Да
Обычная экспресс-стирка (быстрая, ежедневная, короткая, освежить, экономичная, мини-программа)
Да
Предварительная стирка
Да
Гардины
Да
Одеяла
Да
Изделия из пуха
Да
Полоскание
Да
Джинсы
Да
Спортивная одежда
Да
Дополнительные программы
Программы стирки: Нижнее бельё, Шелк, Шторы, Пуховые одеяла, Спорт легкий, Быстрая, Синтетика, Деликатная стирка, Шерсть /Ручная стирка, Джинсы, Rinse (Rpm Dep), Spin / Drain, Вкл./Выкл., Хлопок, Хлопок эко
Функционал
Выбор температуры стирки
Да
Интеллектуальное управление стиркой
Измерительная автоматика Fuzzy Logic
Классы
Класс энергопотребления
A+++
Конструкция и дизайн
Материал барабана
Нержавеющая сталь
Управление
Характеристики отжима
Скорость отжима (об/мин)
1200
Дополнительные характеристики
Технические характеристики
Потребление энергии (кВт)
168
Расход воды за цикл (л)
45
Уровень шума при стирке (дБ)
50
Уровень шума при отжиме (дБ)
74
Установка и подключение
Ножки для регулировки высоты
Да
Безопасность
Защита
От обратного потока EcoValve
От детей (блокировка функций панели управления)
Защита от протечек воды
Да
Контроль пенообразования
Да
Дополнительные параметры
Технология Fuzzy Logic
Инверторный двигатель
Защита от протечек со специальным шлангом Aqua Control
Инверторный двигатель для улучшения производительности и понижения шума
Программа для стирки шелковых вещей со специально адаптированным циклом стирки и отжима
Слив
Поддон в днище
Функция запоминания настроек MyFavouritePlus
* Информация на сайте о товарных предложениях носит справочный характер и не является публичной офертой. Производители товаров могут без уведомления менять комплектацию, дизайн и функционал моделей. Пожалуйста, уточняйте данные о товаре у консультантов.