Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Любые изменения или модификации этого устройства, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
• Внешний: Доминирующая сила с помощью стилизованного тигра и защитного устройства для мотоцикла или велосипеда.
• По характеристикам аналогична сигнализации для мотоциклов, громкоговоритель 113 дБ, хотя устанавливается в укрытии, чтобы напугать вора / грабителя.
• Используйте трехосный датчик акселерометра и специальный расчет, чтобы повысить точность распознавания грабителей и уменьшить количество ложных срабатываний, вызванных шумовыми помехами.
• Высокоэффективный, с 7 регулируемыми уровнями чувствительности, от мягкого прикосновения до толчков, и подходит для любых условий.
• 3 мелодии для удаленного звучания звонка; дистанционный и легкий поиск мотоцикла / велосипеда.
• Может запускать функцию SOS и автоматически отправлять вызовы о помощи при возникновении аварии, чтобы обеспечить большую безопасность кобылы.
• Беспроводное дистанционное управление; более простой и удобный в использовании.
• Внешняя крышка: материал ПК; Защита от воды и пыли IP55.
• Двухсторонний способ крепления изолентой удобен для всех типов мотоциклов и велосипедов.
1. Рисунок внешней структуры
Предостережения:
• Обратите внимание на пригодность метода фиксации хоста, двустороннего скотча или кабельной стяжки при использовании.
• Установка в укрытии может снизить уровень звукового сигнала тревоги хоста.
• Не устанавливайте хост в месте, окруженном металлическими частями.
В зависимости от комплектации заказа пульты дистанционного управления бывают двух типов.
Рисунок метода снятия нижней крышки WL03C:
Рисунок метода снятия нижней крышки WL09C:
2. Руководства по установке
2.1 Замена и установка основной батареи.
2.1.1. Заводская установка установит аккумулятор по умолчанию. Если батарея требует замены или устанавливаются новые батареи, пожалуйста, следуйте приведенным ниже инструкциям: откройте нижнюю крышку и установите щелочную батарею AAA на 3 штуки.
Хост издает 3-кратный короткий звук «Би» и указывает на включение и использование хоста напрямую; Рекомендуем разобрать аккумулятор, если он не используется в течение длительного времени.
Рисунок метода демонтажа нижней крышки:
Выкрутите нижний винт 1 шт. Хоста и с помощью отрицательной (-) отвертки откройте нижнюю крышку, повернув или повернув ее. Открыв нижнюю крышку, продолжайте открывать боковую часть крышки, пока она не будет легко демонтирована вручную. Если у вас нет отвертки с отрицательным знаком (-), можно попробовать использовать сплошную пленку или прокладку для открытия, как показано на рисунке выше.
2. 2. Применение и настройки
2.2.1. Постановка и снятие с охраны
2.2.1.1. Нажмите один раз на пульте дистанционного управления [ ] в режиме ожидания, хост издаст звук «Do..Le..Mi» и войдет в режим постановки на охрану, через 5 секунд, звук «Bi» и войдет в режим предупреждения. Любое прикосновение или удар происходит в режиме оповещения ARM, хост немедленно активирует сигнал тревоги в течение 2 секунд, обнаруживает любое касание или повторное нажатие в течение 2 ~ 12 секунд, сигнал будильника будет продолжаться в течение 30 секунд (один тип мелодии звонка на 2 секунды будильника ; 6 типов рингтонов на 30 секунд с автоматическим переключением).
2.2.1.2. Нажмите кнопку дистанционного управления [ ] один раз в тревожной ситуации, хост один раз издаст звук «Mi..Le..Do» и сигнализирует, что хост уже вышел из режима тревоги.
2.2.1.3. Когда хост все еще подает сигнал тревоги, сразу нажмите кнопку DISARM на пульте дистанционного управления, чтобы одновременно остановиться и выйти из режима охраны.
2.2.2. Уровень чувствительности к касанию, громкость, функция настройки SOS.
2.2.2.1. Сенсорная чувствительность имеет 7 уровней от высокого до низкого, 7 звуковых сигналов для звонка, Do, Le, Mi, Fa, So, La, Di; Громкость имеет 3 уровня: высокий, средний и низкий.
2.2.2.2. SOS — это популярная во всем мире функция. Заводская установка по умолчанию — отключенный режим. Обратите внимание, что функция SOS распознает состояние установки хоста. Поэтому, пожалуйста, не меняйте направление установки снова после завершения установки, в противном случае это может привести к сбою функции или неправильной работе. После включения функции SOS она автоматически выдает сигнал, когда велосипед случайно наклоняется более чем на 45 градусов. После того, как велосипед вернется в исходное положение, он автоматически отключит вызов. Звук триггера SOS соответствует международным конвенциям / стандартам.
2.2.2.3. Метод установки.
Нажмите и удерживайте дистанционный [ ], хост будет постоянно предлагать звук снятия с охраны (пожалуйста, игнорируйте звук), пока дистанционный светодиодный индикатор не погаснет и не загорится снова, прежде чем отпустить руку. Хост входит в функцию настройки.
* Чтобы настроить уровень чувствительности, нажимайте кнопку [ ] непрерывно от высокого к низкому в цикле с семью регулируемыми уровнями.
* Для регулировки громкости нажимайте кнопку [ ] непрерывно от высокого к низкому циклу с 3 регулируемыми уровнями.
* Если функция SOS отключена, нажмите кнопку [ ] один раз, хост один раз подаст звуковой сигнал «Bi», чтобы войти в режим калибровки, а затем «Bi. Bi. Bi. Bi. Bi.» 5 звуковых сигналов откалиброваны правильно, функция SOS успешно включена; В противном случае два длинных звука «Bi… Bi» являются ошибкой калибровки и не включаются (хост должен быть переведен в статический режим перед выполнением калибровки SOS).
* В случае успешного включения функции SOS нажмите кнопку [ ] один раз, длинный звук «Bi» дважды, чтобы выключить функцию SOS. После завершения настройки нажмите клавишу [ ], хост выйдет из функции настройки.
2.2.2.4. Хост меняет батареи, уровень чувствительности и настройки громкости сохраняются. Из-за SOS может потребоваться повторная калибровка, поэтому он автоматически отключится.
2.2.3. Функция переключения мелодии звонка.
Нажмите кнопку [ ], выберите 3 мелодии звонка и циклический звуковой сигнал (режим охраны нельзя использовать).
2.2.4. Звонок и функция поиска: нажмите кнопку звонка и активируйте выбранную мелодию звонка, чтобы легко найти мотоцикл / велосипед.
2.2.5. Код обучения дистанционного управления
2.2.5.1. Первый метод обучения коду дистанционного управления: сначала извлеките батареи хоста и установите их обратно через 30 секунд. Нажмите и [ ] удерживайте кнопку дистанционного управления [ ], чтобы войти в режим обучения кодам. После того, как хост один раз издаст звук «Bi», нажмите кнопку ARM или DISARM с двойным звуком «BL.Bi.., и вы уже сможете использовать новый добавленный пульт дистанционного управления.
2.2.5.2. Чтобы добавить больше методов обучения кодов пульта ДУ: сначала нажмите кнопку DISARM на старом пульте ДУ, чтобы снять с охраны, затем нажмите и удерживайте старый пульт [ ] , чтобы войти в режим обучения кодам. После того, как один раз прозвучит «Bi», нажмите кнопку ARM или DISARM нового пульта ДУ с двойным звуком «Bi … Bi», вы уже сможете использовать новый добавленный пульт дистанционного управления.
2.2.5.3. Метод декодирования: будьте осторожны при использовании этой функции! Сначала убедитесь, что хост не находится в режиме ARM; Нажмите и [ ] удерживайте кнопку закодированного пульта ДУ, чтобы войти в режим обучения кодам. После однократного звука «Bi» нажмите кнопку [ ] с 3-кратным звуком «Bi … Bi … Bi, хост удалит все закодированные адреса. Пожалуйста, обратитесь к описанному выше методу для изучения нового кода.
2.2.5.4. Будьте осторожны, хост может обслуживать только кодирование до 8 пультов дистанционного управления, первая зарегистрированная кодировка пульта дистанционного управления будет удалена, если будет зарегистрировано более 8 пультов дистанционного управления.
2.2.6. Индикация низкого заряда батареи.
2.2.6.1. Когда хост находится в состоянии низкого заряда батареи (3,3 В), слабый звук «Du..Du..» 2 раза генерировался при использовании ARM или DISARM и требует немедленной замены батареи.
2.2.6.2. Когда фонарик пульта дистанционного управления темнеет / тускнеет или диапазон пульта дистанционного управления становится короче, это указывает на низкий заряд батареи и, соответственно, заменяется новой батареей.
3. Руководства по эксплуатации.
3.1. Хост использует 3 щелочные батареи AAA, нормальное использование 1-3 месяца;
В режиме ожидания (непрерывно): — 6 месяцев.
3.2. WL03C: 1 щелочная батарея 27A (12 В)
WL09C: 1 батарейка CR2032 (3 В),
обычное использование более 1 года (предположим: 5 раз в день)
3.3. Температура рабочей среды: -20- + 60 ° C
3.4. Влажность рабочей среды: R / H <80%
3.5. Температура хранения: -30 ° C ~ + 70 ° C
Беспроводная противоугонная сигнализация для велосипедов KS-SF22R
Беспроводная противоугонная сигнализация для мотоцикла/велосипеда с системой дистанционного управления KS-SF22R — это лучшее решение для защиты вашего транспортного средства!
Данное устройство многоцелевое и подходит для велосипедов, электрических велосипедов, мотоциклов, скутеров, автомобилей, дверей и окон.
Громкий динамик 113 дб устанавливается в незаметном месте и легко спугнёт любого вора. Можно установить любой из 6 видов звуковых сигналов.
С помощью 7 регулируемых уровней чувствительности, от мягкого прикосновения до сильного толчка, можно настроить устройство для любой ситуации.
Беспроводное дистанционное управление позволяет управлять сигнализацией на расстоянии, а также даёт возможность без труда найти своё транспортное средство с помощью специального сигнала.
Внешняя крышка сделана из поликарбоната, который отлично защищает от дождя и пыли. Уровень влагозащищенности IP55.
В НАЛИЧИИ В МОСКВЕ И В НОВОСИБИРСКЕ!
Беспроводная противоугонная сигнализация для мотоцикла/велосипеда с системой дистанционного управления KS-SF22R — это лучшее решение для защиты вашего транспортного средства!
Данное устройство многоцелевое и подходит для велосипедов, электрических велосипедов, мотоциклов, скутеров, автомобилей, дверей и окон.
Громкий динамик 113 дб устанавливается в незаметном месте и легко спугнёт любого вора. Можно установить любой из 6 видов звуковых сигналов.
С помощью 7 регулируемых уровней чувствительности, от мягкого прикосновения до сильного толчка, можно настроить устройство для любой ситуации.
Беспроводное дистанционное управление позволяет управлять сигнализацией на расстоянии, а также даёт возможность без труда найти своё транспортное средство с помощью специального сигнала.
Внешняя крышка сделана из поликарбоната, который отлично защищает от дождя и пыли. Уровень влагозащищенности IP55.
В НАЛИЧИИ В МОСКВЕ И В НОВОСИБИРСКЕ!
Девайс можно закрепить путем наклеивания двухсторонней наклейкой или завязывания ремешком.
Устройство работает на щелочных батареях AAA (нет в комплекте).
Сигнализация KS-SF22R имеет 7 звуковых мелодий тревоги.
Комплектация:
— Основной блок
— Пульт дистанционного управления
— Ремешок для крепления
— двухсторонние наклейки
— Отвертка
— Медиатор для отрывания основного блока
— Инструкция на русском языке
Николай Сергеев
Николай Сергеев
Переживал, что не будет слышно, но сигналит она как сумасшедшая, всё нравится, крепится легко.
Комментировать
正面
size:75x75mm
2019.04.23
Triaxial Accelerometer Sensor, 7 Stages Sensitivity
for adjustment
Vehicle Anti-Theft Alarm
SOS Emergency Help Function, 6 Tones Loud Siren
Sound Selectable
KS-SF22R
3*AAA Batteries for Power Supply, Life lasts for 1-3
months. (Specific depending on the usage)
一
Triaxial
Accelerometer
Sensor
7 Stages
Sensitivity
User Manual
+
113dB
Emergency
Help Function
Long Standby
Time
Waterproof: IP55
Range: 40-80M
Volume: 113dB
Operating Temperature: -20~60℃
Operating Humidity: < 80%
Storage Conditions: -30℃- +70℃
SF22R英文说明书 2019.04.23修改
1.
Structure
Zip Tie Holder
Volume
(113dB)
1 2 3
(Alarm)
Double-sided
squared tap
Double-sided
squared tap
Zip Tie Holder
Arm
Disarm
Tone
Selected
Vehicle
Finder
(Remote Control)
(Installation hint)
2.
Instructions
2.1 Method of loading & replacing batteries
Normally batteries are loaded after production .Occasionally, do as
2.1.1
the below figure. Remove the screw from the bottom, and then load 3
pieces of AAA alkaline batteries. It is succeed if the alarm sounds 3 beeps.
Unload the batteries if won’t use the alarm for long time.
1 2 3
Screw
Remove the screw from the bottom, use triangle slice to apart the plate from
cover from the bottom or sides.
2.2 Usages and Settings
2.2.1 ARM &DISARM Mode Setting
Press
[ ]
2.2.1.1
“Do..Le..Mi”, then a beep after 5s,it becomes ARM alert state .If any
vibration or movement detected, the alarm will sound a warning beep for
2s in a certain tone, if triggering the alarm again within 2-12s, it will alarm
for 30s in 6 ringtones automatically.
2.2.1.2
To stop the alarm or exit ARM mode, press [ ] button on remote
once, it will sound “Mi..Le..Do”.
2.2.2 Sensitivity Adjustment
.1
7 stages from Do Le Mi Fa So La Si, default sensitivity is Do
2.2.2
(highest). Adjustment way: press and hold [ ] ,alarm will sound
“Me..Le..Do” for 2 or 3 times ,when LED indicator goes off and display
for a long pause then be bright, loosen your finger then press [ ]
button once ,it will sound Do Le Mi Fa So La Si, then press [ ] button
again once, you will hear “Do” , press again ,”Le”etc.. from highest to
lowest ,then sound in circulation .Once any sensitivity you need, just stop
and press [ ] button to exit the setting .
button on remote once, the alarm will sound
2.2.5 Program remote
2.2.5.1
around 30s, press and hold [ ] , then you will hear a beep, press[
button,2 beeps , it succeeds .
2.2.5 .2
once ,then long press [ ] button,when LED indicator goes off and
display for a long pause then be bright, after a beep, press [ ]
button on new remote you want to add, if 2 beeps ,the new remote can be
used freely .
4 5 7
反面
2.2.3 Select Tones
Press [ ] button to select tone, 6 tones in all (Invalid for ARM Mode)
2.2.4 Vehicle Finder function:
certain tone .you can set different tones by [ ] button ,vehicle finder
tone is the same tone once you set by [ ] button
Program the first remote: unload the batteries ,then load them after
Program one more remote: press [ ] button on paired remote
press[ ] button, it will sound
/
/
2.2.5 .3
in disarm mode ,long press [ ] button on paired remote, when LED
indicator goes off and display for a long pause then be bright, after a
beep ,press [ ] button, 3 beeps will erase all paired remotes .
2.2.6 SOS Function Setting
2.2.6
will recognize the installation status of alarm. Please do not change
direction after installation, or this function will be invalid.
]
2.2.6 .2
goes off and display for a long pause then be bright, press [ ] button,
the alarm will sound a beep, then 5 beeps ,the function is on. If 2 long
beeps, setting is failure. ( keep the alarm still when setting )
2.2.6 .3
indicator goes off and display for a long pause then be bright ,press
[ ] button, then 2 long beeps will turn off the function. Next, press
[ ] button to exit the setting. Power off the alarm will turn off SOS
function too.
Erase all remotes: Be caution for this operation. Keep the alarm
.1
SOS function is off in default mode .Notification: SOS function
Turn on SOS: Press and hold [ ] button, when LED indicator
Turn off SOS : press and hold [ ] button, when LED
2.2.6 .4
When the alarm is in disarm mode with SOS function on, tilt the
vehicle at 45 degree angle, it will sound SOS tone automatically, straighten
the vehicle will stop the sound .
2.2.7 Low Battery Indication
2.2.7 .1
“Du..Du”when arming / disarming .
For alarm, please replace batteries in time if you hear
2.2.7 .2
For remote, please replace battery if you notice that the LED
indicator goes dark or wireless range becomes shorter.
I have a total of 5 types of Anti-Theft bicycle alarms sold on aliexpress or ebay,This KS-SF22R alarm is an interesting model because it has easy use and very good battery life.In the article you will learn the pros and cons of this version of the alarm, reviews, instructions and technical parameters.
Its bigger post please use navigation menu for quick move:
Navigation index:
Price and buy
My review pros and cons
Test antitheft alarm
Komplete Guide Manual
Complete technical parameters
Now I am describing my experience with the KS-SF22R , I tested 6 pieces of this product all worked correctly,read the pros and cons of this product.
Price and buy
Good price is under 20usd usd Antusi can you buy from dealers on Ebay,Aliexpress,Amazon or from verified Chinese e-shops as they are Here is my choice:
Good price is about 14usd include shipping package content Alarm remote driver and equimnent.
Complete review with cons and pros:
Here is pros:
- good price – is under 20 usd is very good.
- Can set sensitivity, volume and calibration
- The remote control works welrange at a distance of 20-30 meters
- Has a waterproof design
- Useful equipment
- Low consumption (I measured)
Here is cons:
- The alarm cannot be charged directly.
- It is more difficult to disassemble even if the tool is part of the package.
Review conclusion:
KS-SF22R is reliable alarm with normal level price if you pay about 20 usd (even with shipping) Can you set volume or alarm,sensitivity of shock sensor.
The alarm can recommend to the motorcycle without the connection of various electrical cables of course you can use it to protect against thieves your bike, electric scooter, electric bike.
How work in enviroment -Test:
If the alarm detects movement, it will first send a warning sound, if the movement does not stop, the alarm will sound a siren which you will cancel only by pressing the button on the remote control.
Remote control test: He also tested the range of the remote control, it’s over 20 meters as the sellers state. This is a free space, the reach is smaller inside the buildings.
This alarm can buy with remote driver version WL03C 1pcs 27A (12V) battery and second version is WL09C with CR2032 (3V) battery. I can’t judge which remote control is better.
Power consumption is key to a well-functioning alarm in operation, vendors declare 6-10 months.
I tried to measure the consumption, in standby the device has a consumption of 0.01A -0.1mA which is very low consumption. When the alarm is triggered, the consumption is higher than 70mA but this is normal. It’s ok
For example, this model of bicycle alarm has a higher consumption and is practically unusable within a month discharges the 9V battery.
If i compare with Antusi bike alarm this model is It is half cheaper but has no tail light and is also not rechargeable via mini USB.If the price was the same, I would rather buy an antusi but only this alarm has a half better price and also works well.
KS-SF22R alarm has good function how to set it is more in the manual ,these functions are included in the device:
- Remote control arm or disarm
- 7 Adjusting touch sensitivity
- Vehicle search function
- 6 Different ringtones for vehicle search function (Invalid for ARM mode)
- SOS function
The manual supplied with the alarm is well done so I just took it, there is a complete described alarm control, battery replacement, sensitivity, volume and tone settings + calibration.
How to add pair remote controll to bike alarm
- Remove battery from receiver for 30 second
- Add battery again and press on remote key button signed as bell (long press for 3-7 seconds).
- Receiver host make “Di” beeb sound
- Press Arm butoon and release a after press Disarm and release
- Remote driver addition successful make test.
Add multiple remote controls to alarm
Type alarm KS-SF22R type alarm support connection of multiple remote drivers on aliexpresse you can buy.The connection procedure is as follows:
- Press old remote controll (which is paired) Disarm button then long press Bell button .
- When you receiver make sound “DI” touch Lock and Unlock buttons on remote keychain.
- Receiver make sound “DI-DI” and new remote controller is paired with alarm.
- You can pair type WL03C and WL09C remote driver.
Delete-unpair remote driver from host alarm
If you want remove remote driver from host use these instructions:
- First check that the alarm is not activated (deactivate his Unlock button)
- Long press Bell button for learning mode
- When alarm make “DI” sound m touch Lightning button on remote driver
- Host make “DI-DI-DI” delete all remote drivers,then it pairs only those it needs.
Other functions can see in scaned manual:
Technical parameters:
- An alarm need 3 AAA alkaline batteries (Not included ) standby for 6-10 months.
- A remote need a 12V/27A alkaline battery (Not included ) standby for over 1 year.
- Wireless range: 10-20 meters
- Working environment temperature: -20~60 degree
- Alarm dimensions: 65mm*45mm
- Remote dimensions:58mm*28mm*11mm
Package Included:
1 x Bicycle Alarm,
1 x Remote Control,
2 x Double-sided Sticker,
1 x Screw Driver,
1 x Battery Compartment Opener,
1 x Manual
Table of Contents
- Motorbike/Bicycle Anti-Theft Alarm KS-SF22R
- 1. External Structure Figure
- 2. Installation Guides
- 3. Operating Guides.
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
Motorbike/Bicycle Anti-Theft Alarm KS-SF22R
USER MANUAL
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference receivedjncluding interference that may cause
undesired operation.
NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE 2: Any changes or modifications to this unit ot expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
- External: Domineering power with tiger form styling and safeguard device to motorbike or bicycle.
- Similar performance to motorbike alarm, 113dB loud speaker although install at a hiding place to frighten the thief/robber.
- Use triaxial accelerometer sensor and special calculation to increase accuracy of robber manner recognition and reduce false alarms caused by noise interference.
- High efficient with 7 adjustable level of sensitivity, from soft touch to push beat and suitable for all conditions.
- 3 ringtones for remote bell sound; long range remote and easy to search the motorbike/bicycle.
- Can trigger SOS function and emit call for help automatically when an accident is occurred to provide more safeguard mare safeguard manner.
- Wireless remote operation; more simple and convenient to use.
- External Cover: PC material; IP55 water & dust proof.
- Double-sided tape installation method is convenient for all types of motorbikes and bicycles.
1. External Structure Figure
Cautions:
- Pay attention on host fixation method suitability, double-sided tape or cable tie when use it.
- Install at a hiding location may reduce host alarm sound level.
• Do not install the host at surrounded with metal parts location.
Remote control have two below types according to order package set.
Figure of bottom cover removal method WL03C :
Figure of bottom cover removal method WL09C :
2. Installation Guides
2.1 Host battery replacement and installation.
2.1.1. Factory will install the battery by default. If the battery requires a
replacement or installs new batteries, please follows below figures method by
open bottom cover, install 3 pes AAA alkaline battery.
The host produce 3 times short ‘Bi’ sound and indicates turn on and use the
host directly; Recommend disassemble the battery if it does not use for long
period of time.
Dismantle bottom cover method figure:
Remove the host’s 1pc bottom screw and use minus (-) screwdriver to open
bottom cover by rotate or turn around. After open the bottom cover, continue
to open side of the cover until it is easily dismantled by hand. If do not
have minus (-) screwdriver, can try use a solid film or shim to open as show
in above figure.
2. 2. Application and Setting
2.2.1. ARM & DISARM
2.2.1.1. Press once time on remote control [ ] key in standby mode, the host
produces “Do..Le..Mi” sound and enter into ARM mode,after 5 seconds, a ‘Bi’
sound and enter into alert mode. Any touch or hit is occurred at ARM alert
mode, the host will trigger the alarm immediately for 2 seconds, detect on any
touch or hit again within 2~ 12 seconds, the alarm will continue for 30
seconds (one ringtone type for 2 seconds alarm; 6 ringtones types for 30
seconds with automatic switching).
2.2.1.2. Press remote control [ ] key once at alert situation, the host will
produces once “Mi..Le..Do” sound and signals the host was exited from alert
mode already.
2.2.1.3. When the host is still alarming, direct press remote control DISARM
key to stop and exit from ARM mode simultaneously.
2.2.2. Touch Sensivity Level, Volume, SOS setting feature.
2.2.2.1. Touch sensivity has 7 levels from high to low, 7 ringtones sound
prompt, Do, Le, Mi, Fa, So, La, Di; Volume has 3 levels.high, medium and low.
2.2.2.2. SOS is an internationally popular feature and off mode at factory
default setting. Note that the SOS function will recognize the installation
state of the host.so please do not change the installation direction again
after complete the installation, otherwise it may cause the function to fail
or be abnormal. After the SOS function is turned on, it will automatically
call of when the bicycle is tilted more than 45 degrees by accidentally. After
corrected back the bicycle to the original position, it will turn off the call
of automatically.The SOS trigger sound is in accordance with international
conventions/standards.
2.2.2.3. Setting method.
Press and hold remote [ ], the host will continuously prompts the disarming
sound (please ignore the sound) until remote LED light off and on again before
release the hand. The host enters into setting feature.
- To adjust the sensitivity level, press [ ] key continuously from high to low in cycle with seven adjustable levels.
- To adjust the volume, press [ ] key continuously from high to low in cycle with 3 adjustable levels.
- In case of the SOS function is turned off, press the [ ] key once, the host will “Bi” sound once to enter into the calibration mode, and then “Bi. Bi. Bi. Bi. Bi.” 5 beeps are correct calibrated, and the SOS function is successfully turn on; Otherwise two long “Bi… Bi” sounds is a calibration error and fail to turn on (The host shall be placed in static mode before performs the SOS calibration).
- In case of the SOS function is turned on successfully, press the [ ] key once, long “Bi” sound twice to turn off SOS function. After complete the settting, press [ ] key, the host will exits the setting function.
2.2.2.4. The host changes the batteries, sensitivity level and volume setting
momeries will be stored. Because of SOS may needs to recalibrate, so it will
automatically turn off.
2.2.3. Bell Ringtone switching function.
Press [ ] key, 3 ringtones to choose and cyclic beeping (ARM mode can not
use).
2.2.4. Bell and search function: Press bell key and trigger selected
bell ringtone to find the motorbike/bicycle easily.
2.2.5. Remote control Learning Code
2.2.5.1. The first remote control code learning method: At first, remove the
host batteries and install back after 30 seconds. Long press remote control [
] key to enter the code learning mode. After the host produces once “Bi”
sound, press ARM or DISARM key with twice “BL.Bi..” sound, you should able to
use new added remote control already.
2.2.5.2. To add more remote controls code learning method: Press old remote
control’s DISARM key to disarm at first, then, long press at old remote
control [ ] to enter code learning mode. After once ‘Bi’ sound, press new
remote control’ s ARM or DISARM key with twice “Bi … Bi” sound, you should
able to use new added remote control already.
2.2.5.3. Decoding method: Be cautious when use this function! At first,
confirm the host is not at ARM mode; Long press for coded remote control [ ]
key to enter into the code learning mode. After once ‘Bi’ sound, press [ ]
key with “Bi … Bi … Bi” 3 times sound, the host will delete all coded
addresses. Please refer to above method for new code learning.
2.2.5.4. Be cautious of the host can caters up to 8 remote controls coding
only, the first registered remote control coding will be removd if exceeds 8
remote controls registration.
2.2.6. Battery low power indication.
2.2.6.1. When the host is at low battery (3.3V) condition, a weak “Du..Du..” 2
times sound was generated when use ARM or DISARM and requires to replace the
battery immediately.
2.2.6.2. When the remote control’s flashlight becomes dark/fade or remote
control range becomes shorter, it indicates the battery power is low and
replaces with a new battery accordingly.
3. Operating Guides.
3.1. The host uses 3 pcs AAA alkaline battery, normal usage 1-3 months;
Standby (continuously): – 6 months.
3.2. WL03C: 1 pc 27A (12V) alkaline battery
WL09C: 1 pc CR2032(3V) button battery
normal usage more than 1 year (Assume: 5 times usage/day)
3.3. Operating environment temperatures: -20-+60 °C
3.4. Operating environment humidity: R/H <80%
3.5. Storage temperature: -30 °C ~+70 °C
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>
Download This Manual (PDF format)
Download this manual >>